Written between AD 2 and 8, Ovid's poem, the Metamorphoses , gave a great number of Greek and Roman myths the form in which they are known today. Slavitt, translator of Ovid's Poetry of Exile , offers a new English verse translation of Ovid's Metamorphoses .
A translation of Boethius' The Consolation of Philosophy . It preserves the distinction between the alternating verse and prose sections in the Latin original, allowing us to appreciate the Menippian parallels between the discourses of literary and logical inquiry.
With the discovery in 1896 of a papyrus containing Bacchylides' work, 1,382 lines were reassembled and the poems of Bacchylides finally began to take shape for the modern reader. This book argues that, although Bacchylides is often considered a lesser Pindar, he is a poet who warrants consideration.
Euripides is, of the three great Attic tragedians, perhaps the most contemporary in sensibility. This volume contains four of his plays, largely about women, in translations that reveal the complexities of these strong figures--even the towering, murderous Medea can be seen in a sympathetic light. Continues the Penn Greek Drama Series.
Jealousy and suicide, love and passion, grief and intrigue, honor and deceit are the order of the day in four of Sophocles's great tragedies. The Penn Greek Drama Series presents original literary translations of classical Greek drama. The aim of the series is to make both the works and their interpretations accessible to the reading public.
The comedies of Menander reveal that the oft-employed theme of mistaken identity is as old as the Great Dionysia.
A volume of the tragedies of Aeschylus which relates the historic defeat and dissolution of the Persian Empire on the heels of Xerxes disastrous campaign to subdue Greece, the struggle between the two sons of Oedipus for the throne of Thebes, the story of fifty daughters who seek asylum from their uncle, the king of Egypt.
A translation of Orlando Furioso ( Mad Orlando ). It introduces readers to Ariosto's now neglected masterpiece - a poem whose impact on Western literature can scarcely be exaggerated. It was a major influence on Spenser's Faerie Queene . William Shakespeare borrowed one of its plots. More recently, Italo Calvino drew inspiration from it.
Directness, vivid imagery, and rhetorical music prevail. --
Ausonius, the most famous of the learned poets active in the second half of the fourth century, held important public offices. The subjects of many of his poems are typical of the academic world of the time. This work features translations that aim to reflect his unique sense of humor and illustrate the spirit of his times.
In Petrarch's hands, lyric verse was transformed from an expression of courtly devotion into a way of conversing with one's own heart and mind. David Slavitt renders the sonnets in Il Canzoniere, along with the shorter madrigals and ballate, in a sparkling and engaging idiom and in rhythm and rhyme that do justice to Petrarch's achievement.
Includes translations of Hippolytus , Suppliant Women , Helen , Electra , and Cyclops .
Includes translations of: Ion , Children of Heracles , The Madness of Heracles , Iphigenia in Tauris , and Orestes .